登录1秒注册

奈里

搜索
站长论坛»主页首页百科>肖申克的救话赎典狱长对
查看:9
回复:1
打印上一主题下一主题

[奈里]肖申克的救话赎典狱长对

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主

肖申克的肖申救赎典狱长对话 。

1、救赎放的典狱是《费加罗的婚礼》DeutschOperBerlin-KarlBohm:TheMarriageOfFigaro_Duettino-SullAria》——莫扎特《费加罗的婚礼》里伯爵夫人和苏珊娜的二重唱“西风吹拂”(意大利语:Canzonettasull'aria)。

2、长对-Heywood:Andycomedowntotheloadingdocktoday.Heaskedmeforalengthofrope.loadingdock:码头【在电影中是肖申指罪犯拿从外边偷运到监狱里来的东西的当地】alengthof:一段length:长度rope:绳子 。

3、救赎容许我 ,典狱Red。长对假如你出去的肖申话 ,找到那里。救赎

4 、典狱我妻子曾说过我是长对个很难了解的人,像本合着的肖申书 。

5、救赎不管我犯了什么错,典狱我都已补偿了。

6、You'llthinkyou'vebeenfuckedbyatrain.Andthelibrary?Gone.你会觉得你被火车操了 。至于图书馆?不存在了  。

7、I'llpullyououtofthat1-bunkHiltonandcastyoudownwiththesodomites.bunk:床位sodomites:鸡奸者。

8、我杀了她,Red 。尽管不是我开的枪,可是我把她赶开的 。她是因我而死的,由于我对她的情绪。

9、那要看海报的质地了 ,光是纸质就分好多种,更何况还有其他原料的 ,即使是纸质的,也有塑料覆膜的。

10、-Andy:I'mdone.Everythingstops.Getsomeoneelsetorunyourscams.run:运营scam:诡计 。

11、Truly,itdid.Wejusthavetoputitbehindus.Moveon.truly:确实putbehind:忘却。

12 、那不能判你谋杀的,只能说是坏老公。你能够为此悲伤 ,但枪不是你开的。-Andy:No,Ididn't.Somebodyelsedid.AndIwoundupinhere.windup:使卷进 。

13  、当然能够 ,Andy ,什么事都行 。

14、咱们用书在宅院里烤肉 ,会被一块块的砖头关闭起来 ,几英里以外都能看见火焰,咱们像土著人那样围着书跳舞。

15  、-Warden:That'swhatIthought.那也正是我以为的 。

16、-Red:Thatdon'tmakeyouamurderer.Badhusband,maybe.Feelbadaboutitifyouwant,butyoudidn'tpullthetrigger.murderer:谋杀犯。

17 、complain:诉苦allthetime:一向 。

18、YellowPages:〈美国英语〉黄页(电话号码簿的一部分,专载厂商 、公司等电话用户的称号及号码 ,按职业区分摆放,并附有分类广告) 。

19、我不知道怎样开端。太平洋 ?狗屁,那么大的当地会吓死我的。-Andy:Notme.Ididn'tshootmywife,andIdidn'tshootherlover.shoot:射死lover:情夫 。

20 、Ikilledher,Red.Ididn'tpullthetrigger,butIdroveheraway.That'swhyshedied,becauseofme,thewayIam.。

21  、她常常这样诉苦,她很美丽。天主,我爱她 。仅仅我不知道怎样表达我的爱情。

22、trigger:(枪的)扳机driveaway:赶开 ,遣散。

23 、It'slikesomethingoutofaRobertFrostpoem.It'swhereIaskedmywifetomarryme.RobertFrost:佛洛斯特 ,美国著名诗人poem:诗marry:嫁像Frost的诗描绘的那样 。那是我向我太太求婚的当地  。

24、Buysomeworthlessoldboatandfixitupnew.Takemyguestsoutcharterfishing.worthless:无价值的fixup:〈白话〉补葺charter:包租的fishing:垂钓买艘不值钱的旧船回来,把它创新,载着我的客人出海垂钓。

25 、其实 ,他并没有对罪过悔过,仅仅由于自己遭到的赏罚过分严酷;

26、-Andy:There'sabighayfieldupnearBuxton.YouknowwhereBuxtonis?hayfield:种秣草地 。

27 、监狱里的高墙实在是很风趣 。刚入狱的时分,你怨恨周围的高墙;渐渐地,你习惯了日子在其间;终究你会发现自己不得不依托它而生计。这便是体系化 。

28 、Awarmplacewithnomemory.Openupalittlehotel,rightonthebeach.beach:海滩  。

29、那是实际 ,咱们不要再去提那件事了,持续日子 。

30、makeit:〈白话〉获得成功institutional:规格化的 。

肖申克的救赎典狱长对话。

31、我不这样看。在此我能供给物品给你 ,可是在外面你只需求电话簿黄页分类。

32、第三次是在前期阅历了那么多事今后,安迪和瑞德进行了一次至关重要的说话 ,在所有阅历和反思的累积之下,瑞德才真实悔过 ,放下曩昔,假释核准。第三次假释说话,是瑞德完成精神上自我救赎的转折点 。心被软禁,到哪里都是监狱  !

33、Mexicoiswaydownthereandyou'reinhereandthat'sthewayitis.墨西哥在悠远的天边 ,而你在这儿,这才是实际 。

34、希望是夸姣的,也许是人世至善  ,而夸姣的事物永不消逝。

35 、你自己挖出来,就知道了 。

36 、只需你给我这个时机 。

37、-Red:Youshouldn'tbedoingthistoyourself.Thisisjustshittypipedreams.shitty:〈俚语〉不恰当的pipedream:愿望我劝你不要再想了,那仅仅你的愿望算了 。

38 、官员:你懊悔吗?

39 、你理解我的意思了吗?听懂了吗 ?或许我很愚笨 ?再给他一个月时刻考虑清楚。-Andy:MywifeusedtosayI'mahardmantoknow.Likeaclosedbook.closed:合着的 。

40、第2次是在安迪来了之后。经过三十年监狱生计的耗费 ,瑞德比第一次更诚实,也愈加豁然了。由于经过安迪的所作所为(从狱警那里要来啤酒和黑胶唱片事情)给狱友带来了希望和精神上耳濡目染的影响,瑞德开端渐渐改动;

41 、Badluck,Iguess.Itfloatsaround.It'sgottolandonsomebody.Itwasmyturn,that'sall.guess:〈美国白话〉以为float:散播landon:逼迫?接受 。

42 、瑞德:这个我懂,年轻人 。但对我它仅仅一个虚词,政客创造的词。让你们年轻人穿上西服系好领带有活干 。你想了解我什么 ,是否懊悔违法吗?

43、Amanthatyoung,lessthanayeartogo,tryingtoescape.escape:逃走 ,逃跑。

44、我会把你从单人牢房转到同性恋者那里。

45 、日子能够归结为一种简略的挑选:不是忙于真实的日子,便是一步步地走向逝世 。

46 、布克斯顿邻近有个草场 ,你知道在哪里吗?-Red:alotofhayfieldsupthere.那里有许多草场。

47、圣哈塔尼奥,在墨西哥。太平洋中的一个小当地 。你知道墨西哥人怎样描述太平洋的 ?Theysayithasnomemory.That'swhereIwanttolivetherestofmylife.memory:回忆therestof:?的其余部分。

48、sealoff:关闭brickbybrick:一点一点地砌barbecue:烤肉flames:火焰wild:野的Injuns:〈俚语〉印第安人 。

49、懦怯软禁人的魂灵,希望能够令你感触自在。强者自救,圣者渡人 。

50、-Red:Zihuatanejo.圣哈塔尼奥。

51、我不怕,我没开枪杀我妻子 ,我也没开枪杀她的情人 。

52 、Sealedoff,brickbybrick.We'llhaveusalittlebookbarbecueintheyard.They'llseetheflamesformiles.We'lldancearounditlikewildInjuns. 。

53 、-Red:No,I'mtellingyou.Theguyis...He'stalkingfunny.I'mreallyworriedabouthim.不,我告知你 ,他??他仅仅在恶作剧,我真的很忧虑他 。

54 、咱们坐在阳光里喝着啤酒 ,感觉像是自在人 。

55 、-Andy:Inaplacelikethat,Icoulduseamanthatknowshowtogetthings.在那种当地,我需求个能找到东西的人。

56、Pieceofblack,volcanicglass.Something'sburiedunderitIwantyoutohave.volcanic:火山的glass:相似玻璃的物质bury:埋一块黑色的火山玻璃石,下面埋着我想给你的东西 。-Red:What,Andy?What'sburiedunderthere?是什么,Andy ?埋在那里的是什么 ?-Red:You'llhavetopryituptosee.pry:用杠杆撬开。

57、瑞德:我每一天都在懊悔 ,但不是由于遭到了赏罚才懊悔 。我回忆前尘往事 ,那个犯下重罪的小笨蛋 。我想和他谈谈,想给他讲道理告知他什么是对是错。可我办不到  ,那孩子消失了 ,只剩下我一个垂老之躯。我得接受这个实际  。痛改前非?狗屁不通的词儿 ,你盖章吧!别再糟蹋我的时刻,跟你说句实话吧 ,我他妈的不在乎了。

58 、Youunderstandme?Catchingmydrift?OramIbeingobtuse?Givehimanothermonthtothinkaboutit.。

59 、-Andy:Yeah,right.That'sthewayitis.It'sdownthereandI'minhere.是的 ,是这样。它在远方 ,而我在这儿。

60 、drift:目的obtuse:(智力)愚笨的。

肖申克的救赎典狱长对话  。

61 、whenIgotalong,whitebeardandtwoorthreemarblesrollingaroundupstairs.beard:胡须marbles:〈俚语〉(常做复数)沉着rollaround:消逝到我头发斑白,头昏眼花的时分。

62 、他们说那里是没有回忆的当地,那便是我想渡过余生的当地。

63 、出去了 ,就不要回来了,找一个小岛 ,安顿下来,好好过完余生.。

64、有一个很特别,它有很长的石墙,北边的止境有棵橡树 。

65、Hell,Iwouldn'tknowwheretobegin.PacificOcean?Shit.Scaremetodeath,somethingthatbig.hell:阴间【表明诅咒】scare:惊吓。

66、-Red:Idon'tthinkso.InhereI'mtheguywhocangetthingsforyou,sure,butoutsideallyouneedistheYellowPages....。

67、-Andy:ItellyouwhereI'dgo.Zihuatanejo.。

68、Iguessitcomesdowntoasimplechoice.Getbusyliving?orgetbusydying.simple:简略的getbusydoing:忙于做某事。

69、咱们到那里去野餐,还在橡树下做爱 ,我向她求婚,她容许了。Promiseme,Red.Ifyouevergetout,findthatspot.promise:容许spot:地址。

70 、-Andy:Zihuatanejo.It'sinMexico.AlittleplaceonthePacificOcean.YouknowwhattheMexicanssayaboutthePacific?

71、那就好好看着他吧。白日还能够,但晚上怎样办?-Heywood:Oh,Lord.天主 。

72 、一个这么年青的人,还有一年就要出狱了,还想逃狱。BrokeCaptainHadley'shearttoshoothim.breakone'sheart:使人悲伤 ,使人痛心Hadley队长被逼开枪 。

73 、官员:你现已服刑40年了,告知我你痛改前非了吗?

74 、我想只需一个简略的挑选 ,要么忙着活??要么忙着死。-Red:Andy.Andy。

75、一个没有回忆的温暖当地,开间小旅馆 ,就在沙滩边上 。

76、Zihuatanejo.:【在墨西哥,太平洋中的一个小当地】「依据Andy后来的解说」我告知你 ,我会到哪里去。圣哈塔尼奥。-Red:Saywhat?什么?

77、所以,要是想把海报砸穿 ,只需海报的质地是那种很廉价的纸就能够 ,不能算是穿帮镜头 。。。

78 、不是我杀的,是他人干的 ,我在这儿做了替死鬼 。

79、Let'skeepaneyeonhim.That'sfineduringtheday,butatnighthe'sallalone.keepaneyeon:留心alone:单独地 。

80 、Atthebaseofthatwall,there'sarockthathasnoearthlybusinessinMaine.base:基底earthly:或许的Maine:(美国州名)缅因在墙角下 ,有块异乎寻常的石头,

81、我现已完了,全部己完毕了 ,找其他人帮你做吧。-Warden:Nothingstops.Nothing.任何事都没停下来,任何事 。

82 、-Red:Sure,Andy.Anything.  。

83 、Complainedaboutitallthetime.Shewasbeautiful.God,Ilovedher.Ididn'tknowhowtoshowit,that'sall. 。

84 、官员:便是说准备好重返社会···。

85 、PacificOcean:太平洋Mexican:墨西哥人。

86 、WhatevermistakesImade,I'vepaidforthemandthensome.mistake:过错payfor:归还。

87、不然你在此持续熬下去 ,再也没有保镳维护你。

88、瑞德:我想想看 ,我不太理解这个词的意义 。

89、-Warden:I'msurebynowyou'veheard.Terriblething.我想你现已传闻,那个坏消息了 。

90 、命运欠好,我想。霉运处处漂浮 ,总要有人接受的 ,正巧轮到我算了。Iwasinthepathofthetornado.path:道路tornado:飓风我刚好碰上了它。

肖申克的救赎典狱长对话 。

91 、Ijustdidn'texpectthestormwouldlastaslongasithas.Thinkyou'llevergetoutofhere?expect:希望storm:暴风雨aslongas:和?相同长我仅仅没有想到会这么久。想过你有一天能出去吗?-Red:Me?Yeah.Oneday,我?有。有一天。

92 、-Andy:Red.Ifyouevergetoutofhere,domeafavor.domeafavor:帮我个忙favor:恩惠Red ,假如你能出去的话,帮我做件事。

93、Oryouwilldothehardesttimethereis.Nomoreprotectionfromtheguards.protection:维护guard:保镳 。

94 、我觉得外面的社会或许不适合我,我的大半生都在这儿渡过 ,我现已是这儿的一部分了。JustlikeBrookswas.就像Brooks那样。

95、-Red:What?什么事?

96、-Andy:Youunderestimateyourself.underestimate:轻视你看轻了你自己。

97、瑞德第一次假释面试 ,是在安迪进监狱之前 。在与面谈官的对话中,瑞德看似言语诚实,痛改前非  。但在对话中——我已得到经验的话 ,暴露了瑞德心里坐卧不安,惧怕假释驳回的心态。

98、-Andy:oneinparticular.It'sgotalongrockwallwithabigoaktreeatthenorthend.particular:特别的oak:橡树。

99 、Thathotel,thatboat.Idon'tthinkthat'stoomuchtoask.一间旅馆和一条船 ,我要的并不太多。

100 、Andy今日到我这儿来过 ,他问我要了捆绳子 。-Red:Rope?

101、WewentthereforapicnicandmadeloveunderthatoakandIaskedandshesaidyes.picnic:野餐makelove:做爱。

102、-Red:Idon'tthinkIcouldmakeitontheoutside.Ibeeninheremostofmylife.I'maninstitutionalmannow.。

103 、肖申克的救赎典狱长戴的眼镜是雷宝1935年款的近视散光调集款。


【肖申克的救赎典狱长对话-103句优选】相关文章。

肖申克的救赎片尾台词22句精选。

肖申克的救赎英文语录【74句精选】 。

血气方刚的十二生肖是什么汇总37句 。

肖战连笔签名-30句优选 。

肖申克救赎的经典台词解读-集锦35句 。


使用道具举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 1秒注册

站长论坛积分规则

辽ICP备175631053号-2|Archiver|手机版|小黑屋|站长论坛

GMT+8, 2025-07-04 , Processed in 0.295106 second(s), 188 queries .

Powered by 奈里

© 本站内容均为会员发表,并不代表本站长论坛立场!

返回顶部